Il Novecento musicale, un secolo da tumulare

IL NOVECENTO MUSICALE UN SECOLO DA TUMULARE Det (1) Novecento est een eeuw (2) a la muziek (3) d'arte d'Occidente nimmico sta (4). Maybe, anca ad alcun'altri lenguaggi artìstici. Chiddu (5) eeuw sì scheletrito, 'nsulso and sanguinario - vivvadìo acsì (6) "brieve" - vantato nn heeft (7) cplvri (8) ac tanto- utori (9) da menar in el terzo millennio. X certo wij (10) nn avuma (11) contati composers et opre d'el càlibro di que' dèmoni und di que' sonori monumenti k'aco (12) ne l'epoche precedenti oreggiato (13) ac risonato. Stravinskij? Bartòk? Hindemith? Schoenberg?... Nn si raffròntino, a nn adontar l'acumen (14), kon Bach, Mozart, Beethoven und Wagner: y manco kon Monteverdi, Rossini, Schubert, Schumann... Alberga 'n la muziek d'el ventèsimo sèculo na sensazion serpente (15), k'aggalla 'n superficie, di ributtata (16) esistenzial, di smacco, d'imago 'nadempiuta and d'eunucherìa espressiva, ke nn s'attua unqua 'n mondizia (17) d'arte: sia pur elle tràgica. Gli est comme si er (18) fantasìa und l'afflatus dissugate si fùssono (19): comme si er mùsica scrittura esaurita fùssesi: comme si tutto ciò ke potèssesi diri (20) fusse oimai dito suto: tutte al (21) combinazioni pruovate, esperite tutte al melodìe, tutte ll'armonìe combuste. Na landa di ruine, di fantàsime nu reame avviluppato da 1 sinistro silensio (22) ke stormi sparuti d'ingrati suoni accentuàsser und esulceràsser. Sentenziato xe suto, with na proposizione ad afetto (23), mapperò sustanzialmente verisìmile: "The muziek is (24) moruta". L'innovatori novecenteschi, da Anton Webern a Karlheinz Stockhausen, sugnu (25) da lo giudezi (26) commune respinti staa (27) 'n ragion dru (28) narcìssico lor esoterismo; irrisi e' provocatori rivoluzionari, da Charles Ives a John Cage, x li so (29) défilés di clownismo mesto. But salvati nn si suntu (30) - tutt'altro - né pur ei tradizionalisti siccome Benjamin Britten, ei ricercator dru tiempo xduto k'antro fàcere nn ani (31) saputu (32) k'epigoneggiar, ni (33) "scimmiottar" tout-court dru passato e' summi: siccome Jean Sibelius; l'astuti commistionatori di veci stilemi clàssici met (34) reperti jazz and materiali canzonettìstici: siccome George Gershwin and Leonard Bernstein; atque via dicendo.... Agni eeuw ave, x lo adrieto, er propria muziek amato. Det Novecento no. Dru Novecento det pùbbrico, k'adà le sale di concerto y gli triati (35) d'òpera frequentato, heeft lu passato disiato, acussì ol (36) mùsico consumo a na sorta di rivisitazion museal degradando. Se mai adà cal (37) pùbblico ll'òpera contemporanea sostituito met the musical, and met the rock det giòvene. L'utori èstenu (38) mancati, ni sunt sé nascosti: 'ninfluenti. Et ol scranno lora (39) edè okkupato staa da li performers: e' novi divi ke l'industria koltural, discogràfica 'n ispecie, "pompati" heeft x mere ragioni commercial. Er "Nona" mica je (40) + essuta quidda da Beethoven compuosta, sed quidda 'nterpretata und diretta da Herbert von Karajan ni da Claudio Abbado. Er celebèrrima "Sonata in la maggiore" x pianefforte mica esti plu (41) staa cla (42) da Mozart compuosta, maar (43) cla da Walter Gieseking ni da Vladimir Ashkenazy sonata und interpretata. Abbado und Pollini facto pa (44) iànne (45) muziek x the Werbung (46) di pannolini & pannoloni, but posseva the muziek di Mozart und Beethoven a l'uo' isconciata sén (47) x acconcio sottofonno fornir a l'apologìa de la carta igiènica enroulée (48), di cui negunus (49) di negar xaltro l'ùmile ac cotidiana utililitae (50) ardirèbbesi. De twintigste eeuw (51), segnalàtosi x har (52) a la nescienza det gusto guasto fuso, heeft 'na durazion longa siccome na lugànega (53) avù (54): rebus sic stantibus umato eie (55): cn (56) la muziek su' fetusa assoje (57). ************************************************************************************* NOTE - (1) "il", norv. (2) "un secolo", nl. (3) "musica", nl. (4) "stato", mant. (5) "quel", sic. (6) "così", mant. (7) "ha", nl. (8) "capolavori", scrit. giov. sint (9) "autori", rom. (10) "noi", nl. (11) "abbiamo", galit. (12) "hanno", rom. (13) "sfolgorato" (14) "intelligenza" (15) "serpeggiante" (16) "sconfitta" (17) "purezza" (18) "la", tic. (19) "fossero" (20) "dire", sic. (21) "le", romag. (22) "silenzio", gra. (23) "effetto" (24) "è", nl. (25) "sono", cal. et sic. (26) "giudizio", bol. (27) "stati", mil. (28) "del", mar. ant. (29) "loro", It. nord (30) "sono", pugl. (31) "hanno" , corso (32) "saputo", It. merid. (33) "o", sic. arc. (34) "con", nl. (35) "teatri", nap. (36) "il", berg. (37) "quel", mant. (38) "sono" (39) "loro", mar. (40) "è", boe. (41) "più", sec. XIII (42) "quella", mant. (43) "ma", nl. (44) "non", piem. (45) "hanno", bar. (46) "pubblicità", ted. (47) "essere", alsaz. (48) "arrotolata" (49) "nessuno", T. Folengo (50) "utilità", Bonvesin da la Riva (51) "il secolo ventesimo", nl. (52) "avere", norv. (53) pregianda salsiccia: da distender immantinente ne lu tegame umettato di butirro aut lardo, doppo d'aver bucherellata la mentovata in + parti kon una forchetta usata a mo' d'instromento zuzzurellone. Vivanda trivial, indicata a vucche arrapate: ad alme leccarde. Quanno la luganega avanzata s'è freddata und indurata, se pol anca prénnela dar piatto col dito grosso et l'indice x strigne na sua estremità: la s'estolle sovra la nossa capa et la se fà scenne doce doce 'n direzion de la vocca nossa: fremitante siccome un'ugola di soprano (54) "avuto", mant. (55) "sia", lucc. ant. (56) "con", v. nota 8 (57) "assai", abr.