I bislacchi robot ci fanno le fusa
I BISLACCHI ROBOT
CI FANNO LE FUSA
A' nossi tempi, k' ignòran l'omo en (1) de deo (2) li frali mecanismi spiritual, lingueggiare 'n vece garba d'intelligenza artifizial, en di computer evolutìssimi, en d'iperbòlici robotti, en di màchine umanòidi... . "Deo have tutte cose tratto da lu nulla but lu nulla traspare" rècita unna (3) "mauvaise pensée" di Valery. Nu s'è vedute chille màchine sinistre su la crosta dra (4) terra s'aggirar. Oimai s'ispessìscon and partorìscono altre màchine: + sinistre en folli. Cn (5) tondi oci d'on (6) aggrondato verdastro, on rictus beffardo, dentiere acuminate, c'adòcchian di sottecchi. Unna molle bolla, aut escrecenza, rosso carminio, la cùpola di stiklas (7) trasparente sovrasta. Nn ciàncian, né suono emetton, né romor. Vanu (8) a gruppi di quìndici-ventimila. Alte poco - di mezzo metro, spòstansi a scatti su minùscole rotelle d'acciaro. Sé spostando làssan drieto di sé na sottil bavosa scìa di figure astratte y enimmàtiche ke nejente rammèntan de l'umano: en tosto dilèguan.
Sunt le màchine "'ntelligenti": ke nn avvèrtono dolorazion né plazimento bensì nonchalance, frutto d'agnosticismo (9), proprio xké enno 'ntelligenti. Pènzano? Sì, solo a sé istesse, nn altrimenti da lu penser pensato artistotèlico, und ne l'àttimo de l'exploit intellettual la cùpola lor vibrando sìbila.
Pur sovvenendo a l'omo 'n le pràtiche + arcane atque bislacche, chiste màchine son lu nulla: aut meglio, 1 de' millanta ghirigori dl (10) Nulla. The artificio y the gratuito ne giustìfican la vanità d'unna diaccia esistenza. C'appàion ex abrupto et, siccome i' trapanesco acuto d'on soprano sublime, aut la nivea piroetta d'unna étoile divin, s'intèrrano di fra l'universa maraviglia.
Esto (11) nulla nn surtanto fàcele bele (12) - d'on bonito (13) 'nsueto et inquietante, siccome lu bistro li donneschi musis (14) - maar rèndele inestimabil. Ké tugi (15) nuie (16) ci danniam a truovar de Syel (17), les choses (18), u reale, 'n el menter lèr (19), le màchine, nn chèrono (20) poiké nn sunt, en a ki nn esti nn si dea (21) realiteit (22) veruna: de nihilo nihil, daddovero! Elas (23) jsou (24) màchine furbe qual faine, ben saipando (25) ke l'omni (26) concepir 'o nulla nn san (27): x oltraggio (28) d'asinàggine aut di scagassa (29); und se ne proffitan, èlleno (30), 'n el + lussurrioso vòrtice di simulacri y sognerìe sprofondàndoci.
Si sape, nl (31) repertorio dl Nulla compreso xe lo Tutto (eggià, but nn e contrario), onde nui le màchine le concupisciam, et le blandiam complimentàndole cn vezzi and leggiadrìe, cn risarelli (32) and tanti doni quanti n'avèa Adam pria dl peccatònzolo original (33). Et loro, le màchine, fànnoci le fusa, gattone. Le quali, grazie a lu nulla di ke impregnate sunu (34), la fan da paròn (35) dl Weerelt (36): mica pavèntan disastri, mica atòmici patatràk, mica pestilenze... Na sovrumana pase (37) fàsciale: na nirvànica quietezza. No (38) le piàgano (39) idee, no le arròstan febbrosità (40), no l'àgitano credenze, no le sovrasta y sgnacca maro (41) natura. Sunt the nulla. Talun tàcciale di rinunzia: sia empìrica sia metafìsica. Battendo the dentiere le màchine gli ribàtton cn aristocràtico sussiego k'ad habere la mejjo sò (42) en tout cas (43) loro: "A nu li conti tòrnano. A nu, da lu Nulla fatte di nulla, l'èsseri siccome 'n 1 ventre materno rièdon".
****************************************************************************************
NOTE -
(1) "e", nl. (2) "di lui", galsic. (3) "una", gen. (4) "della", lomb. (5) "con", scrit. giov. sint. (6) "un", lomb. (7) "vetro", lit. (8) "vanno" (9) l' "agnosticismo" est teoria, aut dottrina, aut opinione (un'anticchia pessimista, ma virile assaje) ke ritiene nn esser possibile saper se Deo, o sia l'Assoluto, esista. Et se pur esistesse - fa l'agnostico - come potremmo noi, meschinetti punticini dispersi et naufragati ne l'immane cosmo ke confini nn ha, pretendere di conoscerlo, et magari pure asseverar ke è catolico et romano? Noi ke nn conosciamo bene manco er dirimpettaro doppo vent'anni ke c'abbitiamo de fronte, et tutt'ar più j'avemo detto, du o tre vvorte: "Ke cc'avresti 'no spicchio d'aio pe li spaghetti all'aio, oio et peperoncino?" Et lui, er dirimpettaro scucciato: "Aspetta, mo guardo, penzo de sì", intanto ke nello sguardo suo vanno barbagliando e scorrendo delle lettere alfabetiche ke se le disponi ordinatamente et le leggi attentamente, te dicheno papale papale: "Ma qquanto rompi li cojjoni!" (10) "del", v. nota 5 (11) "questo", umb. (12) "belle", piem. (13) "bello", spag. et port. (14) "volti", trev. (15) "tutti", lomb. sec. XIII (16) "noi", nap. (17) "anima", medionl. (18) "le cose", fr. (19) "loro", valt. (20) "cercano" (21) "dà", ant. fior. (22) "realtà", nl. (23) "esse", port. (24) "sono", boe. (25) "sapendo", sec. XIII (26) "uomini", piem. (27) "sanno", arc. (28) "eccesso" (29) "paura", dial. la quale 'n el sec. XIII si diceva "pagura", et Dante scrisse "sospetto", et Teofilo Folengo "temma", mentre nel secolo XV si chiamava "dottanza" et "pavore", lasciando qui da banda motti + volgari quali "tremmarella", "strizza" et "cacarella" , ma nn obliando punto i ridondanti "pampanizzo" et "battisoffia", nnké la sinonimia trecentesca "temenza et paura".... L'antico piemontese parlava di "paù"et l'antico lombardo di "paor"; il romanesco dice "pavura", o doce napolitano "jaio".... In ultimo un frammento sublime di Sophocles: "Per ki à paura, tutto fruscia"; et una proposizione umanissima et abbastanza consolatoria d'el massimo filosofo nederlandese, Spinoza: "La paura esser nn puote sanza speranza: né la speranza sanza paura" (30) "esse", arc. (31) "nel", v. nota 5 (32) "dolci sorrisi" (33) talvolta ci dimandiamo xké gli Dèi fecero il povero Adamo potenzialmente peccatore si ké l'ommini tutti, affatto innocenti di per sé stessi, sono peccatori sin da la nascita x colpa de l'avo meschinetto, li quali così, invece di campar sollazzevolissimevolmente gironzolando pel paradiso terrestre sotto lo dolce imperio de l'Iddii, van arrancando claudicanti in una bigia valle di lagrime donde aggalla monotonissimevolmente il cornuto Belzebù. Ma ke concezion arcana est chista! Ecco pecché taluni, in verità, nn ne sunt xsuasi onninamente (34) "sono", cal. (35) "padrone", venez. (36) "mondo", medionl. (37) "pace", venez. et istr. (38) "non", arc. (39) "feriscono", arc. (40) "passioni" (41) "madre", istr. (42) "sono", corso (43) "sempre", fr.
