Wilhelm Furtwaengler
WILHELM FURTWAENGLER
(1886-1954) Fig (1) a l'orrevole (2) architettore (3) Adolf, Wilhelm Furtwaengler, el prus mannu (4) direttore d’orchestra dl (5) ventesimo siglo (6) - né meno Bruno Walter und Herbert von Karajan conquidono (7) cla (8) eminenza - avìa (9) l’aria dl sacerdote k'officia + ke dl direttore k'interpreta, giusta l’osservazion di Guido Pannain. X vero, l’opra sinfonica di Beethoven und u drama wagneriano ne l’exécution dl maestro berlinese apaiono (10) 'n una lusge (11) di sacertà: 'n una prospettiva di possa ieratica da valer ancora hedenten dage (12) com’assenpro (13), come lezzione (14) ideal x la maggior parte de’ Dirigenten (15) chi son aor (16). The maestro recò anco ne l'autori classichi, quali Mozart und Haydn, en (17) in chilli (18) barocchi, quali Bach und Haendel, 1 strenuo pathos soggettivistico di matrice romantica, di fronte a lu qual accapriccerebbero (19) le stizzite y zitellesche pretese dra (20) filologica praxis. Furtwaengler tagliava battute, aumentava lo nomero (21) de l'instromenti de l'orchestra, strigneva aut allargava e' tempi oltre modo, dilatava l'effetti rispetto a quegli (22) originari. Mapperò a considerar el so "Don Giovanni" mozartiano en, via +, la "Passio secundum Matthaeum" di Bach, incomber s'avverte la demonìa de' composers, di là da le precisazioni ragionieresche dra Historia, cn (23) una necesidad (24) lirica en una verdad (25) espressiva 'mpareggiate. Maybe an (26) Bach und an Mozart nn propriamente dl Settecento, mais a lo certo etterni en universi.
I' (27) “gesto” direttorial di Furtwaengler nn had (28) gnint (29) dra plasticità, dra fascination (30) coreutica, de l’armoniosa crianza (31) ke vantar potevon (32) an Karajan et, + avanti, an Abbado, an Maazel, an Muti… I' so jesto (33) seva (34) a l’aparenza “rebussistico”, cursorio (35), sparso (36): etiam (37) incondito (38) atque 'mpappolato (39) a tratti; se nn ke l'orchestre, en in ispezie a Filarmonica di Berlin – la più meglio (40) orchestra sinfonica dl mnd (41), de la qual the musician seva direttor stabile - ricavavan da lu carisma arcano di chel (42) gesto uma (43) carica emotiva, uma vis espressiva, uma magica Stimmung (44) di disvelamento poetico ke frustaneo frucar (45) sarrìa (46) en otra parte (47): prope (48) antre (49) eccelse et pregiandissime bacchette.
Xsonalità serrata (50) ac rigida, temmerusa (51) ac tuosta; sensibilità ima und mentalità analitica; studioso y melosofo (52) rigoroso; spicato (53) et fidente piò di tott (54) ne’ valori affermati da ru (55) pansèr (56) de l’Idealismo classico tudesco en da ra (57) muziek (58) dra “Romantik”, Furtwaengler à het bestaan (59) dedicato a ra salvaguardia, a ra propagatio (60), a l’affermazion di chilli valori cn na dirittura moral en an fihr (61) artistico ke corrispondenza 'n altre orrevol bacchette dl tempo et de hoy (62) nn trovu (63). L’intensità, ru lusor (64), ra munificenza, ra severa monumentalitade de l’interprete furunt (65) ru sbocco de l'aspirazioni spiritual, de l’interiore sentir dl mànn (66). Facere museca – ra gran muziek – edera x Furtwaengler uma mission civil y “patriottica” pria ancor k’estetica: significava a conoscenza recar dra su' zente, dl mnd intiero, l’universalità carismatica dl Geist (67) todesco dl seculo diesemo (68) nono.
Furtwaengler nn have (69) rapporti facili cn la muziek dl Novecento. Li critichi l'incolparo di presentar cn eccessiva instanzia (70) programmi concertistici su l’opra beethoveniana 'ncentrati. Acsì (71) arrispunniva (72) i' maestro nl (73) 1949: “Sostener ke mi 'n blocco respigno the muziek moderna xe affatto belakelijk (74). Nn mi xdonerei unquamai di nn gire (75) 'ncontra, cn la partecipazion la + sentita, a le soluzioni en a gi (76) sforzi di Stravinskij, Honegger, Hindemith, Bartòk et tant’altri. Aber (77) cosa vera iè (78) k' impett (79) de le composizioni ja (80) disidero altrettanto poch (81) o meo iudicio celar siccome impett di quille antiche. L’essenzial iè ciò ke ja penzo aut leggio (82) a lu riguardo. Nl contatto giusto et beninteso cn el publiek (83), anco la moderna muziek arà (84) smpr (85) la vita soa (86)”.
D’altro canto, nn seva an Geheimnis (87) x neun omo (88) k'o 'nterprete teutono affatto scettico seva ne li confronti dra "secunda Wiener Schule" und de l'esperienze lenguistiche dodecafoniche: u còmpito so suprem seva cal (89) di custode fidel dra Tradizione k'ava i' nome di Beethoven, di cui e' (90) par coeur cognoscèa en sonava anco l’intiera opra quartettistica, et di Wagner. And scrivea a lu proposito di chist’ultimo: “A l'Auditorium dra Radio di Rome (91) aggio di recente diretto Der Ring des Nibelungen, et mi o (92) ex novo constatato ke trattasi d’uma de le + gran cosse (93) k'omo abba (94) unquamai concepito. Xsino ne la forma oratorial sta muziek nn à eguali”. Love x Wagner, but puru (95) avvertita scunfidenza (96) x e' “wagneriani” manichei: “Se tujatru (97) trovi (98) 1 omo k'accetta surtanto (99) la muziek di Wagner – decette (100) 'na vota a la mulher (101) Elisabeth – conviènti da egli guardar” (102).
La vasta coltura letteraria dl maestro su fondamenta assà (103) solide poggiava. Et tres (104) zi punti constanti di riferimento: Homerus, Shakespeare und Goethe. Da la summentovata mulher lezar (105) faceasi l’”Odyssea” und longhi brani de le “Conversazioni di Eckermann con Goethe”. In fra le tragedie scespiriane “Re Lear” diligèa. Sympathia - accesa je (106) destava l’opus schilleriano, nl mentre 'n tra zi dramaturghi d'area germanica amava meglio lu viennois (107) Grillparzer und lu francofortese (108) Kleist: en di costui the “Prence di Homburg” (109) und “Penthesilea”. Furtwangler aviva da la madar (110) ereditato i' costume dra litteratura anglo-sassone: Fielding, Thackeray, Henry James and Jane Austin. Lesse cn forte studium (111) “Ulysses” di Joyce and, di tra li yankee, Hemingway. De’ galli nn je garbavan Rousseau et Proust, mais Voltaire et André Gide. Three lébar (112), bovendien (113), nu puest (114) peculiar vantavan nl sio animo: i' primiero: "Das Reich der Daemonen" di Frank Thiess; o secunno, “Doktor Faustus” di Thomas Mann, a proposito dl quale annotava: “Esti (115) nu wagnerian, xciò di casa nl campo dra muziek, mais su la Terza di Beethoven sarèss (116) me' (117) sta (118) k'ei nn se fudess (119) lassato andar: nn esti necessaro (120) omnia znati (121)”; the terzo, “L’omo sanza qualità” di Robert Musil, le cui milleseicento pagine Furtwaengler xscrutò lente (122), siccome 'n un istato di xmanente piacer. Naturale 'n ello seva eziandìo l’interesse x la litteratura liederistica, und quindi x Goethe, lu neverzo (123) dl quale “ristoràvalo accumme (124) na Sonata di Beethoven aut an disegno di Rembrandt". Da siffate sorgenti di gioia – sottolineava u Musiker alemanno riferendosi a li citati autori – sorge la sensation (125) ke dasseno (126) nn + sìavi la nicissitai (127) di compuorre, nn di lineare (128), nn di trovare (129)... En a fianco de l’autore dl “Faust”, Furtwaengler coltivava e' raffinati versi di Eichendorff, Brentano, Moerike, Rilke und li “Sonetti di Michelangelo” dl poeta viennese filonazista Josef Weinheber (130).
Rimansi lungo the lewe (131) dl Dirigent berlinese nu punto opaco, su lo quale dimolto dicto s’edè atque scrigio (132) and anca equivocato, 'n bona aut cattiva fede: siccome xe noto, isso (133) emigrar nn volse (134) da la Magna (135) dl Terzo Reich, allo 'ncontro (136) di quanto fatto avìne (137) gran musichi en musicologhi: da Schoenberg a Bartòk, da Th. W. Adorno a Bruno Walter… Vero si è k'isso diffese (138) 'n prima Mahler und Schoenberg, y poscia Hindemith, da l'imposizioni et da le censure dl mostroso (139) regime nazionalsocialista; et x ciò il (140) fòsera (141) gavè (142) ij (143) alti incarichi ke ne la ferrea organization dra musica vita teutona ricuopriva. Mapperò nl '35 e' già dirigea di nuovo a la miasmatica presenzia (144) di Hitler: cui nn rifiutava na stretta di mà (145). X Furtwaengler eva (146) consa (147) saliente 'n patria rimanersi, la difendare (148) cn l’acciaro (149) dra gran muziek, ajutà (150) ki patìa cn l’etterna presenzia de le grandi opre todesche. “De zorg (151) k' i' nazionalsocialismo abusasse di me x la su' propaganda – rammenterà i' maestro – dovitti (152) x mi 'n secund’ordine passar a petto dra cura (153) di salvaguardar, ove possibile fusse, i' patrimonio dra muziek allemanna et di nn cessar da maak (154) muziek x zi tudeschi.… Verun puopolo (155) mai + de' tudeschi, k'a viversi astretti fubbenu (156) sotto di Hitler o terror, had (157) maggio (158) Dringlichkeit (159) et concupì + acerbamente di scoltà (160) et revivre (161) Beethoven et i' so mensaje (162) di vrijheid (163) und d’amor (164) x l'omnis (165)”. Het oorlog (166) terminato, x du (167) ani (168) Furtwaengler nn abbe 'l xmesso di dirigere x via de l'accertamenti cui sottoposto fue a causa de li trascorsi sua politichi nn essemplari. But quanno hy morze (169), li dì 30 di novembriro (170) dl 1954, eva da l'existimatio (171) atque da la deferenza (172) dl mnd tutto 'ntorniato. Gli è ke havvi scimuniti da la vita integerrima, mediocri affatto 'ncorrotti, omini dabbene ke nn farebbono (173) mal ad un’aluzza di moscerino, havvi fans de l’onestate ad ogno costo, cultori dra ferrea castimonia et dra + trasparente democrazia, k'in su lu piano artistico onno autentiche cagate generato. Et havvi, au contraire, assessini (174), ghiotton da forche (175), truffieri, sciupafemmene 'ncontinenti and sanguinari, spendaccioni 'ncoscienti, drogati fradici, biechissimi reazionari k' ingenerato onno capolavori. Il ke demustra (176) ke la spera de l’arte iè assolutamente 'ndifferente a la qualità morale di colui ke crea (177). Poco ne (178) cale di savèr se en quanto Furtwaengler i' luridume nazista combatté: et nu crèdesi ke poco aut punto ei lo combattè su lo piano ideologico et politico. Aquì ne cale sulamente ke l'ineffabili et struggenti sua concerti diretti 'n Berlijn (179), 'n sale diroccate, tremolanti sotto li vindici bombardamenti de l'Alleati, realmente alleviorno pene en triboli atroci di ki patito ava ac pativa i' disuman oltraggio dra criminal Diktatur (180) de' folli.
******************************************************************************************
NOTE -
(1) "figlio", lomb. sec. XIII (2) "illustre", (3) "architetto", sec. XV (4) "maggiore", sardo (5) "del", scrit. giov. sint. (6) "secolo", spag. (7) "conquistano" (8) "quella", mant. (9) "aveva", corso (10) "appaiono", tosc. sec. XIII (11) "luce", gen. (12) "oggidì", nl. (13) "esempio", pis. ant. (14) "lezione", rom. (15) "direttori", ted. (16) "contemporanei", gen. arc. (17) "e", nl. (18) "quelli", nap. (19) "inorridirebbero" (20) "della", lomb. sec. XIII (21) "numero", J. Sannazzaro (22) "quelli", sec. XV (23) "con", v. nota 5 (24) "necessità", spag. (25) "verità", spag. (26) "un", mant. (27) "il", tosc. (28) "aveva", nl. (29) "niente", mant. (30) "fascino", ing. (31) "compostezza", nap. (32) "potevano", arc. (33) "gesto", nap. (34) "era", tic. et romag. (35) "sommario" (36) "frammentario" (37) "persino", lat. (38) "rozzo", J. Sannazzaro (39) "impacciato" (40) "migliore", arc. (41) "mondo", v. nota 5 (42) "quel", trev. (43) "una", port. (44) "atmosfera", (psic.) ted. (45) "cercare" (46) "sarebbe", sic. occ. (47) "altrove", spag. (48) "presso", lat. (49) "altre", rom. (50) "chiusa" (51) "timida", nap. (52) "musicologo" (53) "cresciuto", arc. (54) "sovrattutto", romag. (55) "il", mar. ant. (56) "pensiero", mant. (57) "la", mar. ant. (58) "musica", nl. (59) "l'esistenza", nl. (60) "diffusione", lat. (61) "fuoco", alsaz. (62) "odierne", spag. (63) "trovano", cal. (64) "splendore", mant. (65) "erano", sardo (66) "uomo", alsaz. (67) "spirito", ted. (68) "decimo", ven. ant. (69) "ebbe", arc. (70) "insistenza", sec. XVI (71) "così", mant. (72) "rispondeva", sic. (73) "nel", v. nota 5 (74) "ridicolo", nl. (75) "andare", arc. (76) "gli", patav. ant. (77) "ma", ted. (78) "è", bar. (79) "di fronte", romag. (80) "io", boe. et croa. (81) "poco", mant. (82) "leggo", lucc. ant. (83) "pubblico", nl. (84) "avrà", tosc. sec. XIII (85) "sempre", v. nota 5 (86) "sua", par. (87) "mistero", ted. (88) "nessuno" (89) "quello", mant. (90) "egli", arc. (91) quell'Auditorium dl Foro italico ke, ne l'anni seguenti, anziké Furtwaengler son stati li barbari dra tv-spazzatura ad occupar (92) "io ho", istr. (93) "cose", sec. XIII (94) "abbia", sen. ant. (95) "anche", pugl. (96) "diffidenza", nap. (97) "tu", brin. ke può anche dicere "tunautru" (98) "incontri" (99) "soltanto", nap. (100) "disse", nap. (101) "moglie", port. (102) v. Elisabeth Furtwaengler, "Ricordo di Fuertwaengler", ed. Fogola, 1981 (103) "assai", sic. (104) "tre", spag. (105) "leggere", mant. (106) "gli", "a lui", rom. (107) "viennese", fr. (108) intendi Frankfurt su l'Oder, città brandeburghese et prussiana a lu confine con la Polonia, da nn confondere con Frankfurt sul Meno, la mirabile metropoli finanziaria nel cuore de l'Europa, di cui potrebbe esser l'ideale et autorevole ed vivacissima capitale (109) tit. orig. "Prinz Friedrich von Homburg oder die Schlacht bei Fehrbellin"(110) "madre", mant. (111) "interesse", lat. (112) "libri", mant. (113) "in oltre", nl. (114) "posto", friu. (115) "è", sic. ant. (116) "sarebbe", lomb. (117) "meglio" (118) "stato", mant. (119) "fosse", lomb. (120) "necessario" (121) "sapere", croa. (122) "lentamente", lat. (123) "universo", nap. (124) "come", mol. (125) "sensazione", fr. (126) "davvero", venez. (127) "necessità", agri. (128) "disegnare" (129) "poetare", sec. XIII (130) ei approvò l'annessione de l'Austria a la Germania hitleriana: l'Anschluss del 1938 (131) "vita", afrik. (132) "scritto", lomb. sec. XIII (133) "egli", nap. et abr. (134) "volle", mil. ant. (135) "Germania", arc. (136) "al contrario", P. Bembo (137) "avevano", luc. (138) "difese", Vico (139) "mostruoso", J. Sannazzaro (140) "a lui", "gli", arc. (141) "furono", lec. (142) "tolti", piem. (143) "gli", mil. (144) "presenza", sec. XVI (145) "mano", dial. (146) "era", mol. et piem. (147) "cosa", ven. (148) "difendere", sen. (149) "arma" (150) "aiutare", corso (151) "la preoccupazione", nl. (152) "dovette", sic. (153) "preoccupazione" (154) "fare", afrik. (155) "popolo", rom. sec. XIV (156) "furono", corso (157) "ebbe", nl. (158) "maggiore", arc. (159) "urgenza", ted. (160) "ascoltare", mil. (161) "rivivere", fr. (162) "messaggio", spag. (163) "libertà", nl. (164) "amore", mant. (165) "uomini", friu. (166) "la guerra", nl. (167) "due", mant. (168) "anni", piem. (169) "morì", rom. (170) "novembre", sic. (171) "stima", lat. (172) "rispetto" (173) "farebbero", arc. (174) "assassini", sec. XIII (175) "mascalzoni", L. Pulci (176) "dimostra", arc. (177) ke significanza mai avrebbe giudicar lo talento di Cellini, le tele di Caravaggio, la poesia di Villon et di Verlaine et la prosa di De Sade 'n relazione a le problematiche loro esistenze 'nteriori et a' loro assai screanzati comportamenti sociali? Lo dovere et la dignità de l'artista risultano - giusto annotava Flaubert - in el facere 'n modo ke la posteritade si creda k'ei nn abbia 'ndarno vivuto (178) "ci" (179) "Berlino", nl. (180) "dittatura", ted.
