"Fidelio" di Beethoven. Una nota
"FIDELIO" DI BEETHOVEN
UNA NOTA
“Leonore, oder Der Triumph der ehelichen Liebe”, "Fidelio, o Il trionfo dell'amore coniugale", costò a Ludwig van Beethoven aspre pesanze (1), k'a deffinitiva (2) sistemazion xvenne, ne l'an (3) 1814 (4), soltanto doppo nu laborioso og (5) sofferto processo di remake d'la (6) partitura en (7) dl (8) material narrativo. Addivenne ne l'àmbito d'una scalare chiarificazion artistica en d'una presa di conscienza, ideologica en segnatamente moral (9), vie + (10) unitarie og dramatiche.
Er componist (11) germano (12) adèra (13) sta (14) a lu teatral cimento – so primiero en unico – pressato da lu 'nvito d'Emanuel Schiekaneder, tonelspeeler (15) en genial impresario, k'ava di già a Mozart la “Zauberfloete”, o sia "Il flauto magico", commissionato. Dicto sia en passant: jamais impresario a lu mnd (16) ottenne to (17) chefs-d'oeuvre (18) si facti.
O plot dl “Fidelio” largamente adèra a le soglie dl siècle (19) diecimo nono cognito. U genere adera compreso ne la cozzì dicta “pièce à sauvetage" (20), o vero uma (21) vicenda cn (22) happy end (23) da formidabil accidenti romanzeschi og dramatichi preceduto. Tipici esempli (24) n'erane (25) sta “Lodoiska” dl 1791 (26) og “Le due giornate ovvero il portatore d'acqua” dl 1800 (27): dl summo Luigi Cherubini ambedue.
L'avvocatiere (28) en musiker (29) Joseph von Sonnleithner, già editore, dventà (30) dl Teatro di Corte viennese segretario, trapportò (30) 'n lengua gallica x Beethoven er (31) libretto di J.H. Bouilly, “Léonore ou l'amour conjugal” dl 1798, a lu cantore, chansonnier et mediocre komponist (32) Pierre Gaveaux destinato, poco aut punto giungendovi (33) di proprio talento. Se mai su l'originaria version on (34) ulteriori versi innestò, ripetitivi en pleonastici, a dar agio a la natura sinfonial (en nn teatral aut operistica) d'la musica 'nventione d'effondersi fuora di soverchie coazion.
Narra lu plot de l'intrepidezza d'uma strenua kvinne (35) ke, x francar (36) u mari (37) iniquamente carcerato sè (38) disposta ad unne (39) sagrifizio, travèstesi da vyras (40), trase (41) ne la tetra carcere, en a salute l'amato ben mena. La première ep (42) loco li dì 20 di novembriro (43) de l'an 1805 a lu Theater “An der Wien” cn l'ouverture “Leonora II” (44). Deprimente l'ésito d'la rappresentazion, vuoli xké det (45) pubbrico, x lo + da l'uffizial gallici k'occupavano la capital absburgica costituito, acconcio nn giera (46) a preciare l'arduo cimento, vuoli (47) xké la compagnia di canto apariva (48) d'1 standard pigmeo, en vuoli 'n ispezie xké l'opra stessa mostràvasi, 'n taliduni passi, disorganica ancor.
Daposcia (49) three (50) mises en scène (51), quist (52) “Ur-Fidelio” da le scene ritirato venne, surrogato, ne l'an 1806, da la seconna (53) version, 'n to atti 'n loco di hàrom (54), cui contribuì cn un limitato og nn di rado controproducente lavoro di “potatura” 'l librettista Breuning. Altro mezzo fiasco... Da sezzo nl 1814 la tercera (55) edizion, cn l'Ouverture op. 72b, a lo kui libretto ragguardevol quadratura dede (56) det poeta Georg Friedrich Treitschke. En puntual en unanime giugnette dl pubblico 'l cunzento (57).... Acussì, daposcia nu decennio di “Maertyrenkrone” (uma "corona di martirio" su 'l capo, dicèa Beethoven), det composer da Bonn (58) adera xvenuto a lu cplvr (59) ke 'l mnd cunusci (60) en k'ingenerava, assieme a la “Zauberfloete” mozartiana og a lu “Freischuetz” di Carl Maria von Weber, dl gran triato (61) 'n museca todesco la stirpe.
“Fidelio”: n'opera poderosa: tetragona og alata. L'abbrivio prenne (62) da n'ambientazion picciol-borghese; 'l piacente versante de l'idillio carezza, men (63) spicca bentosto det volo ver' le supreme en algide plaghe 'ddò (64) l'ideali umanitari d'la fratellanza en de l'amour universal coltìvansi. Illuminista og kantiano, Beethoven “Fidelio” compuone cn il spirto (65) cn kui la “Nona” og i vertiginosi “Quartetti” x archi postremi compuorrà. Nl (66) segno de l'assoluti etici: inviolati og intransigenti.
A tal brama d'archetipi, nl “Fidelio” songo (67), x cozzì dicere, sagrificati la carna (68) en det sangue de' maggiori pirsonaggi (69): da immanenti òmani (70) et concreti, misture di bene og male, di luci og ombre, siccome avvien di norma ne la realtà cotidiana, essi fatti jsou (71) corruschi simboli dl Bene en dl Male, effigie dl Vizzio en d'la Vertute (72). In uma tenzon a sancir votata l'isfolgorante vittoria dl principio positivo su lu negativo, di cui riflesso sunnu (73) qua abbascio la voluntas en l'indomabilità zue.
Et cn zi (74) pirsonaggi sottratti a lo normal beccheggiare de' flussi psicologichi, anca 'l canto og la vocalità a sé staccar mirano da' consueti moduli d'la praxis operistica, og s'adergon a le zone proprie a la pura instromentalità, og orgogliosi en corruschi divengon: impervi og immansueti.
“Fidelio” xe un'opra di marmo en foco, da l'èmpito rigido en monumentale, da la sontuosa commozione og metafisica. Elle ignora the subtil fascination mozartiana de l'ambiguitate, og el mondano tumultuar de l'appetiti en de le passioni contraddittorie. Xe n'inno a la luse (75) diafana d'la + virginal Bieltade, risolta 'n apoteosi immacolata.
I motivo de la strenua Ergebenheit (76) amorosa, dl santo vincolo matrimonial, en qll (77) d'la sacra aspirazion a la franchezza (78) og a la soliditas (79) de l'omnis (80); l'apostrofe sdegnosa ad ogne forma di coazione og d'ingiustissia (81) da lu mand (82) patite x colpa dl so 'ndegno simil, suntu (83) da Beethoven iscolpiti cn uma vis dramatica og espressiva, cn 1 lenguaggio serrato, essenzial, guasi liturgico, ke travàlican og oblìan l'intenti dl decoro classico, la pur mosta (84) sensibilitade dl tardo Settecento en l'istesse ardenze de lu “Sturm und Drang”, x s'affermar modello fiero en titanico di sé medesmi. In ciò la “modernità”, l'attualità granda og scarna dl “Fidelio”.
********************************************************************************************
NOTE -
(1) "travagli", arc. (2) "definitiva", arc. (3) "anno", friu. (4) in quell'anno "Il Turco in Italia" del divino Rossini mentre Louis XVIII concede la Carta costituzionale a li franzesi: si sa, vedovi napoleonici (5) "e", norv. (6) "della", lod. (7) "e", nl. (8) "del", scrit. giov. sint. (9) nella direzione de l'etica kantiana (10) sta x viepiù, o vieppiù, sed da antiqui ed eccellenti autori havvi anca la forma “via più”, “viapiù” (11) "compositore", nl. (12) "tedesco" (13) "era", tosc. merid. (14) "stato", mant. (15) "attore", nl. (16) "mondo", v. nota 8 (17) "due", norv. (18) "capolavori", fr. (19) "secolo", fr. (20) li tudeschi la definìan “Ruttenstueck” (21) "una", port. (22) "con", v. nota 8 (23) "lieto fine", ing. (24) "esempi" (25) "erano", lec. (26) l'istesso anno del "requiem" mozartiano (27) è l'anno de' "24 Capricci per violino" paganiniani (28) "avvocato", arc.; in dial. lomb. dicesi "avucatt" et in dial. romag. "avuchet" (29) "musicista", norv. (30) "diventato", mant. (31) "tradusse" (32) "compositore", norv.; in lengua todesca dicesi "Komponist" con la "K" maiuscola, et in quella nederlandese "componist" (33) "il", rom. (34) "egli", boe. et croa. (35) "aggiungendovi", arc. (36) "liberare", arc. (37) "marito", fr. (38) "è", dial. (39) "ogni", arc. (40) "uomo", lit. (41) "entra", merid. (42) "ebbe", romag. (43) "novembre", sic. (44) tuttoké un prode studioso siccome 'l Nottembohm sia incline ad opinar ke quella suarè Beethoven volle impiegar la “Leonora I” (45) "il", norv. (46) "era", ant. patav. (47) "vuoi", arc. (48) "appariva", tosc. sec. XIII (49) "dopo" (50) "tre", ing. (51) "rappresentazioni", fr. (52) "questo", urb. (53) "seconda", nap. (54) "tre", ung. (55) "terza", spag. (56) "diede", corso (57) "consenso", nap. (58) Bonn est amenissima cittade appo la metropoli Koeln: ne la Prussia Renana. 'Nzino a ke Berlin nn doventò ex novo la capital de l'Alemagna riunita, poscia lu provvido spappolamento d'el famigerato Muro 'n su l'esaurirsi d'el fluito et barbaro seculo, Bonn edera la capital provvisoria de la Repubblica Federale Tudesca. Mapperò mica s'è xsa d'anemo, né s'edè 'ncazzata, quanno li quattrini, et li riflettori, et li ministeri, et l'ambassate, id est tutt'el caravanserraglio ke comporta esser na capitale, a chilla là so iti: et nn + ad ela: poareta (59) "capolavoro", v. nota 8 (60) "conosce", sic. (61) "teatro", nap. (62) "prende", rom. (63) "ma", norv. (64) "dove", It. merid. (65) "lo spirito", M. Bandello (66) "nel", v. nota 8 (67) "sono", nap. (68) "carne", mil. (69) "personaggi", sic. (70) "uomini", romag. (71) "sono", boe. (72) di raro et arcaico impiego, stanno rispettivamente x "vizio" et "vitù" (73) "sono", cal. (74) "i", sca. (75) "luce", venez. (76) "dedizione", ted. (77) "quello", v. nota 8 (78) "libertà", sec. XIII (79) "fratellanza", lat. (80) "uomini", friu. (81) "ingiustizia", piem. (82) "uomo", dan. (83) "sono", pugl. (84) "mossa", tosc.
