La caduta del Bello nella melma

LA CADUTA DEL "BELLO" NELLA MELMA Dicere de la Bieltade (1)? Gli esti comme dicere, aut presumere di dicere, de' coss (2) ultimi k'arcano und inesplicabile fau (3) le monde (4) sur quale xe a nois (5) conceduto, aut comminato, di transire. Maybe pòlesi favalà (6) di bieltade di vrouw (7), aut di natura: o sia la bieltade di ke s'ammanta und orna l'immanenza de lo viver und de l'esperir a proprio conforto et agio: ona (8) "Bieltade" nndimanco 'l cui valor muy (9) circoscritto xe da la caducità y da la multeplicità di tendenze ke la spera d'el gusto caratterizzan; ona "Bieltade" 'n ogno caso destinata puro chilla a sé consumar et perire 'nseme (10) ad i coss ed a l'ommini. “Auch das Schoene muss sterben”, “anca la Bieltade perir dè (11)”, lamentava de dichter (12) todesco Friedrich Schiller. Mapperò ragionar nn potimu (13) d'el Bello qual metafisico principio k'in sé assomma, trasfigurata und assolutizzata, la xcezion sensibile sub specie aesthetica. Ne lo qual caso, dicere de la Bieltade equivarrebbe a dicere de la Divinità, di cui predicare nothing si po (14) sanza limitarne, et adunque tradirne, la quiddità. Donde Benedetto Croce (15) ne mostrava – qual vetta alpina careggiata (16) da li lievi velari ke l'aurora le reca - er velo di mestizia k'avvolge la Bieltade: und velo nn est but de la Bieltade lu volto stesso. Ne l'epoca moderna 'o concetto di Bieltade artistica dè (17) dirupato 'n la zàcchera (18) de l'ambiguitade. Ad unni fetenzìa trovasi the giustificazion acciokké idda d'una qualche fascination partecipi. Nn v'ae + el brutto: orbene, nn v'ae + ul (19) bello. Ac chilla Bieltade ke seco menava 'l solacio (20) estetico edè alienata suta y sostituita da lo “solacio” tour-court mercé na forma di cafonesco edonismo ke neente à + d'er benessere et de la zoia (21) ke sapi l'arte 'nfonder, bensì mira a na sòrta di “cupio dissolvi”, cum bestial tignerìa applicato da la strunzaggine d'uno seculo scempiato qual'edè lu ventesimo p. Ch. n. suto. L'arte null'altro ene (22) se nn se 'l fido riflesso de l'om (23) ne l'atto d'esprimer la civiltade 'n ke he (24) alberga. Mais l'arte occidental d'el Novecento ene qlcsa (25) suta di + eloquente ac fortunosa: xe espression suta de l'abbrutimento y de la pazzarìa 'n ke puote the esser umano duranti l'atre etade di barbarie precipitar. Gli fiùa (26) nuosti la fortuna averanno di nn patir isventure + acerbe, ké di là da chille aggalla 'l Nulla und dilaga. Forsi 'l neonato millennio, ricuperando x alquantuna 'mpreveduta via het gevoel (27) pietoso de l'òminu (28), 'ngenererà anco nu novo ideal di Bieltade d'arte, da lu qual no (29) poteranno l'ìspaventevol orme d'u passato prossimo cancellate esser, mais fier (30) pur di monito a 'ndagar und disiar la lus (31), in loco d'apparecchiar era (32) malatenebrìa.... Amen, affé di Deo. *************************************************************************************** NOTE - (1) "Bellezza" (2) "cose", mil. (3) "fanno", laz. merid. (4) "il mondo", fr. (5) "a noi", sardo (6) "parlare", istr. (7) "donna", nl. (8) "una", mil. (9) "molto", spag. (10) "insieme" (11) "deve" (12) "il poeta", nl. (13) "possiamo" (14) "può", Petrarca, Tasso, etc... (15) lo gran filosofo de Labruzzum (sic in Teofilo Folengo) fue l'unico estetologo co' li cojjoni ne l'Italy d'er seculo ventesimo (16) "accarezzata" (17) "è", ant. tosc. (18) "melma", "fango" (19) "il", gen. (20) "piacere" (21) "gioia" T. Folengo (22) "è", umb. sec. XIII (23) "uomo", arc. (24) "egli", dial. (25) "qualcosa", scrit. giov. sint. (26) "figli", romag. (27) "il sentimento", nl. (28) "uomo", cal. (29) "non", arc. (30) "saranno", Dante (31) "luce", dial. (32) "la", pia.